Experiences

 

BAR À MANGER / CHAMPAGNE

Rendez-vous pour un déjeuner, un apéritif ou un diner pétillant, riche de convivialité, de bulles et de saveurs…

Prise de Mousse vous accueille au coeur de la Champagne pour une expérience inédites !

Découvrez notre bar à manger composé de mets à partager autour de l’une de nos cuvées, de nos plats chauds et réconfortants (en hiver, nous proposons par exemple camemberts rôti, croque-monsieur à la truffe ou gratin dauphinois truffé) et de desserts gourmands.

Du côté du bar à Champagne, une large sélection de cuvées de vignerons locaux et marques prestigieuses. Nous avons à coeur de vous faire découvrir le savoir-faire champenois, au détours des différents cépages qui composent notre sublime région…

__________________________

EN

Meet us for a lunch, an aperitif, or a sparkling dinner, rich in conviviality, bubbles, and flavors...

Prise de Mousse welcomes you to the heart of Champagne for a unique experience!

Discover our dining bar featuring dishes to share around one of our vintages, our warm and comforting dishes (in winter, for example, we offer roasted camembert, truffle croque-monsieur, or truffle gratin dauphinois), and indulgent desserts.

At the Champagne bar, explore a wide selection of vintner cuvées and prestigious brands. We are dedicated to introducing you to the Champagne craftsmanship, unveiling the various grape varieties that make up our sublime region.

BRUNCH

Profitez d’un brunch à volonté, un dimanche sur deux, dans un cadre au charme inégalable, au coeur du vignoble de la Montagne de Reims !

Entre amis, en famille ou à deux, l’équipe de Prise de Mousse vous accueillera toujours avec le sourire !

Au menu, vous retrouverez à la fois : les classiques viennoiseries françaises, le pain frais de notre boulanger local, des céréales, crêpes et garnitures, une sélection de gâteaux, tartes, quiches et salades faites maisons et de saisons, de la burrata (en fonction de la saison, elle sera accompagnée de tomates fraiches), des oeufs brouillés, du bacon, des fruits frais, de la charcuterie, du saumon fumé, du fromage, des yaourts, une sélection de jus de fruits de qualité, des boissons chaudes ainsi qu’une sélection de Champagne.

Prise de Mousse vous propose deux formules ( brunch seul à 25€ ou brunch + coupe de Champagne à 30€) , à volonté, de 11h à 16h, sur réservation

___________________________

EN

Enjoy an all-you-can-eat brunch every other Sunday in an incomparably charming setting, at the heart of the Montagne de Reims vineyard!

Whether with friends, family, or as a couple, the Prise de Mousse team will always welcome you with a smile!

On the menu, you'll find a selection of classic French pastries, fresh bread from our local baker, cereals, pancakes and toppings, a variety of homemade seasonal cakes, tarts, quiches, and salads, burrata (depending on the season, accompanied by fresh tomatoes), scrambled eggs, bacon, fresh fruits, cold cuts, smoked salmon, cheese, yogurt, a selection of high-quality fruit juices, hot beverages, and a choice of Champagne.

Prise de Mousse offers two options (brunch alone for €25 or brunch with a glass of Champagne for €30), all-you-can-eat, from 11 am to 4 pm, with reservations required.

PIQUE-NIQUE

Prise de Mousse se situe au plein coeur du parc naturel régional de la Montagne de Reims. Nous proposons l'option pique-nique à ceux qui souhaitent se promener dans les villages pittoresques, faire une randonnée à pied, partir à vélo sur la route touristique du champagne ou faire un tour de la région en voiture.  Vous choisissez la bouteille et nous vous préparons un sac isotherme avec tout ce qu'il vous faut : pain, fromage, charcuterie, serviettes et verres.

30€ le sac (pique-nique pour deux personnes) + la bouteille de champagne de votre choix (prix à rajouter)

_______________________________

EN

Prise de Mousse is located in the heart of a national parc. We propose a picnic option to those who wish to walk around our picturesque villages, hike in the forest, ride their bike along the wine route, pull the top down on the car and drive through the vines. Pick a bottle and we'll include it in a basket with everything you'll need: bread, cheese, cold-cuts, napkins, and glasses.

30€ for the picnic (serves two people) + the bottle of champagne of your choice (additional cost)

VISITER / VISIT

Prise de Mousse peut vous organiser des dégustations chez nos vignerons partenaires. Rencontrez les vignerons locaux, dégustez leurs cuvées, visitez leurs caves et leurs vignes et revenez chez Prise de Mousse pour vous restaurer. Contactez-nous pour plus d'informations. / EN : Prise de Mousse can arrange tastings at our partner wineries. Meet local winemakers, sample their vintages, tour their cellars and vineyards, and return to Prise de Mousse for dining. Contact us for more information.

SÉJOURNER / STAY FOR A WHILE !

La Montagne de Reims regorge d’expérience hôtelière et d’hébergement inédites. Certains de nos partenaires ont des chambres d'hôtes et gîtes magnifiques. Si vous comptez rester quelques jours, n'hésitez pas à les contacter. / EN : The Mountain of Reims offers a host of hospitality options. Some of our partner wineries have lovely rooms to rent. If you plan a trip, please contact any of these guestrooms and houses.

PRIVATISATION

Si vous souhaitez organiser un évènement spécial privé ou d’entreprise (ex. anniversaire, réunion d'affaire, repas de fin d’année, etc.) , pensez à nous. Il est possible de privatiser notre local et d'organiser votre événement sur-mesure. Pour toute demande de devis, contactez-nous.

___________________

EN

If you wish to organize a special private or corporate event (e.g., birthday, business meeting, year-end meal, etc.), consider us. It is possible to privatize our venue and tailor your event. For any quote requests, please contact us.



……………..


Les vendanges à Rilly-la-Montage / The harvest at Rilly-la-Montagne